6 июня

Красная площадь
Шатер [14] Художественная литература / Студия
11:45
6 июня
Просветительская программа
Дискуссия
Маленький принц и Гарри Поттер. Секреты перевода на родные языки
Перевод мировой классики требует от носителя языка смелости и изобретательности. Не все слова чужой культуры в языке есть, не все идеи просто облечь в слова. Переводчики «Маленького принца» и «Гарри Поттера» расскажут, что было самым сложным и сравнят, кто как выкрутился при переводе «баобабов», «астероидов» и что такое «Каргатырн».

Участники:
Шайхин Айдар, переводчик, татарский язык
Галина Кондина, журналист, переводчик, мансийский язык
Рафаил Дюкин, переводчик, бесермянский язык
Вера Пантелеева, писатель, переводчик, удмуртский язык

Модератор: Анна Воронкова
филолог, переводчик, специалист в области социального комикса, языковой активист

Видеозапись мероприятия
Перевод мировой классики требует от носителя языка смелости и изобретательности. Не все слова чужой культуры в языке есть, не все идеи просто облечь в слова. Переводчики «Маленького принца» и «Гарри Поттера» расскажут, что было самым сложным и сравнят, кто как выкрутился при переводе «баобабов», «астероидов» и что такое «Каргатырн».

Участники:
Шайхин Айдар, переводчик, татарский язык
Галина Кондина, журналист, переводчик, мансийский язык
Рафаил Дюкин, переводчик, бесермянский язык
Вера Пантелеева, писатель, переводчик, удмуртский язык

Модератор: Анна Воронкова
филолог, переводчик, специалист в области социального комикса, языковой активист

Видеозапись мероприятия
Пушкинская площадь
12:30
6 июня
Просветительская программа
Поэзия
Поэтические чтения на языках коренных народов России
В день рождения А. С. Пушкина на Пушкинской площади пройдут традиционные поэтические чтения, в которых примут участие поэты и поэтессы, пишущие на языках коренных народов России

Участники:
Евдокия Каксина, хантыйский язык
Зарина Канукова, адыгский язык
Сейран Сулейман, крымскотатарский язык
Ладина Курилова, юкагирский язык
Саргы Куо, якутский язык
Татьяна Мокшанова, эрзянский язык
Наталья Иженбина, селькупский язык
В день рождения А. С. Пушкина на Пушкинской площади пройдут традиционные поэтические чтения, в которых примут участие поэты и поэтессы, пишущие на языках коренных народов России

Участники:
Евдокия Каксина, хантыйский язык
Зарина Канукова, адыгский язык
Сейран Сулейман, крымскотатарский язык
Ладина Курилова, юкагирский язык
Саргы Куо, якутский язык
Татьяна Мокшанова, эрзянский язык
Наталья Иженбина, селькупский язык
Красная площадь
Шатер [9.1] Детская мастерская
14:00
6 июня
Детская программа
Интерактивный мастер-класс
Малышка Кипиня сажает зернышки и выбирает костюм
«Кипиня» — искорка, название детского журнала и имя нашей маленькой героини, вместе с которой мы будем изучать карельские названия одежды и играть.

Ведущая: Мария Спицына
редактор карелоязычной газеты «Oma Mua», редактор карельского номера журнала «Кипиня» и карельского альманаха «Тайвал». Пишет и переводит сказки и интересные истории для детей.
«Кипиня» — искорка, название детского журнала и имя нашей маленькой героини, вместе с которой мы будем изучать карельские названия одежды и играть.

Ведущая: Мария Спицына
редактор карелоязычной газеты «Oma Mua», редактор карельского номера журнала «Кипиня» и карельского альманаха «Тайвал». Пишет и переводит сказки и интересные истории для детей.
Красная площадь
Шатер [9.1] Детская мастерская
17:00
6 июня
Детская программа
Мастер-класс
Якутский оберег-харысхал для семьи
Народ саха издревле старался защитить себя от внешних злых сил и привлечь удачу. В качестве оберега часто выступают кулоны, браслеты, брелки с узорами, сделанные из природных материалов: кожи, замши, дерева, бересты, конского волоса и др. На мероприятии мы проведем обряд очищения посредством игры на хомусе (варгане), традиционного якутского песнопения, а также сделаем традиционный оберег. Посетители смогут ознакомиться с изданиями, посвященными художественному ремеслу народа саха.

Ведущая: Сардана Тимофеева
старший редактор Национальной издательской компании «Айар» им. С. А. Новгородова (Республика Саха/Якутия)
Народ саха издревле старался защитить себя от внешних злых сил и привлечь удачу. В качестве оберега часто выступают кулоны, браслеты, брелки с узорами, сделанные из природных материалов: кожи, замши, дерева, бересты, конского волоса и др. На мероприятии мы проведем обряд очищения посредством игры на хомусе (варгане), традиционного якутского песнопения, а также сделаем традиционный оберег. Посетители смогут ознакомиться с изданиями, посвященными художественному ремеслу народа саха.

Ведущая: Сардана Тимофеева
старший редактор Национальной издательской компании «Айар» им. С. А. Новгородова (Республика Саха/Якутия)
Красная площадь
Шатер [8] Детская сцена
17:00
6 июня
Детская программа
Пальчиковый спектакль
Выступление тувинского семейного театра кукол «Токуу»: «Сказки Северных народов России» и «Ванька-встанька»
Сказки в миниатюре 0+. Зрителям будут представлены сказки коряков, хантов, эвенов и якутов в жанре пальчикового театра. Участники узнают секреты искусства аутентичных игрушек. В завершении прозвучат тувинская народная сказка «Суг акпас алышкылар» (Братья не разлей вода) и всем известная сказка «Ванька-встанька» Самуила Маршака.

Семейный кукольный театр для детей «Токуу». С тувинского языка -пальчиковые куклы. Мастер сам вырезает их из дерева. Сценой для кукол служит его ладонь, а деревянные фигурки уютно размещаются на пальцах одной руки, чтобы разыграть перед зрителями сказку.

Ведущие: Виктор и Нина Куулар
основатели театра «Токуу», Республика Тыва

Видеозапись мероприятия
Сказки в миниатюре 0+. Зрителям будут представлены сказки коряков, хантов, эвенов и якутов в жанре пальчикового театра. Участники узнают секреты искусства аутентичных игрушек. В завершении прозвучат тувинская народная сказка «Суг акпас алышкылар» (Братья не разлей вода) и всем известная сказка «Ванька-встанька» Самуила Маршака.

Семейный кукольный театр для детей «Токуу». С тувинского языка -пальчиковые куклы. Мастер сам вырезает их из дерева. Сценой для кукол служит его ладонь, а деревянные фигурки уютно размещаются на пальцах одной руки, чтобы разыграть перед зрителями сказку.

Ведущие: Виктор и Нина Куулар
основатели театра «Токуу», Республика Тыва

Видеозапись мероприятия
«Реализация государственной
национальной политики»
Министерства цифрового развития,
связи и массовых коммуникаций РФ
В рамках государственной программы
Российской Федерации
Мероприятия проходят при поддержке
По вопросам сотрудничества: